返回列表 回复 发帖

STAR

本帖最后由 小孩 于 2011-5-4 14:42 编辑



一番星に今 願いを込めるよ
现在对着最亮的那颗星 许下愿望
大切な笑顔が今日も輝いているように
祈祷今天也能绽放最重要的笑容
いつも気付かずに 心配かけたね
一直没注意到 让你担心了
あの日くれた君のことば 今蘇る
那天你说的那些言语 如今复苏
いつになっても甘えてばかり
无论何时都依赖着你
何ひとつ出来なくて 優しくなれず
什么都做不好 学不会温柔
『ごめんね』 と、つぶやいた
轻声说句 对不起
いつも心に持ってるよ 元気が出るおまじないさ
一直都有放在心里 恢复精神的咒语
忘れないから 君の温もりもその声も
永不忘记 无论是你的温度还是声音
君を好きなこの大事な想いが胸にある限り
只要仍然怀着喜欢你的这份深切心情
明日を夢みてゆくから
我都会怀揣着明天的梦前进

ひとりきりの夜 やけに寂しくて
孤单一人的夜里 寂寞更深重
きっと それは君をこんなに
肯定是因为
好きになったから
太过喜欢你
いい人でいたい僕は
虽然想成为温柔的人  
やっぱりとても素直じゃないね
但还是无法变得诚实
うまくやれそうなことばかり考えて
只考虑能够顺利进行的事情
なんてこともない時間が
无所事事的时间 
こんなにももどかしいのは
流逝得这么缓慢
本当の想い分からないふりをしたから
是因为假装没意识到自己真正的心情
切なくてやりきれないけど
虽然揪着一颗心  
君が思い出になるまで
但是在你变成回忆之前
もう少し好きでいさせてね
请让我继续喜欢你好吗

輝いたあの星のように
像那颗闪闪发亮的星星一样
僕らを照らし続けていた日々は
不断照耀着我们的时光
明日へ架けるための希望の光
是通往明天的希望之光

諦めることしかできない 
对于只能放弃的我
何ひとつ出来ない僕にも
什么都做不了的我
教えてくれた 優しさの意味をすべてを
你也教会了温柔的含义
君を好きなこの大事な想いが胸にある限り
只要仍然怀着喜欢你的这份深切心情
明日を 信じて 夢みてゆくから
就会相信明天 朝着梦想前进
返回列表