返回列表 回复 发帖

【转帖】看得懂读不清的短文

常言道:书读百遍,其义自见。可偏偏有只可看却不可读的文章。下面辑录的是著名语言学家赵元任先生的一篇短文,不信请一试:
       “石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。氏视十狮,恃矢势,使十狮逝死。氏拾是十狮尸,适石室,石室湿,氏使侍拭石室,石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是狮尸,实十石狮尸,试释是事。”     
[Move]我不需要太多的承诺,只要你能说声“我爱你”![/COLOR][/FONT][/SIZE][/Move][

Re:【转帖】看得懂读不清的短文

害人家舌头打结了拉呜呜呜

Re:【转帖】看得懂读不清的短文

目的达到,不过挺有意思的。
[Move]我不需要太多的承诺,只要你能说声“我爱你”![/COLOR][/FONT][/SIZE][/Move][

Re:【转帖】看得懂读不清的短文

古文,我喜欢
i believe i can fly your sky

Re:【转帖】看得懂读不清的短文

这样会让人气死`

Re:【转帖】看得懂读不清的短文

你怎么那么短命
这也能气死你
返回列表