这首“A Waltz For a Night”是塞琳娜在电影结尾,在她的寓所里,面对杰西将这一曲低吟浅唱,而整个故事再一次嘎然而止,给人留下无尽的伤感与无尽的遐想…
A Waltz For a Night
(By Julie Delpy)
夜光下的华尔兹
Let me sing you a waltz
Out of nowhere, out of my thoughts
Let me sing you a waltz
About this one night stand
为你吟唱一曲华尔兹
无名之地,无尽沉思
为你吟唱一曲华尔兹
半生归依,一夜情痴
You were for me that night
Everything I always dreamt of in life
But now you're gone
You are far gone
All the way to your island of rain
你温存满怀,夜仿佛为你而来
梦中百转千回的等待,你仿佛为此而来
可此时你已远去
遥远的夜光下,你已远去
路的尽头,原是雨中孤寂的岛屿
It was for you just a one night thing
But you were much more to me
Just so you know
也许,那一夜的月光,并不能将你的一生照亮
可你已令我永生不渝难忘
仅此而已,永生的知己
I hear rumors about you
About all the bad things you do
But when we were together alone
You didn't seem like a player at all
有关你的传言,换作我的无言
原是你无言的厌倦
可当你我相见
原来,你也深情无限
I don't care what they say
I know what you meant for me that day
I just wanted another try
I just wanted another night
Even if it doesn't seem quite right
You meant for me much more
Than anyone I've met before
我不会计较旁人的指点
我深知生命中不能没有那一天
我只想重拾那日许下的愿望
我只愿重温那夜洁净的星光
即使这有多么的荒唐
你意味着生命中所有的一切
任何人都无法取代如此的分别
One single night with you little Jesse
Is worth a thousand with anybody
一夜的星光
胜过千万个月夜的面庞
I have no bitterness, my sweet
I'll never forget this one night thing
Even tomorrow, another arms
My heart will stay yours until I die
没有痛楚,只有甜蜜
永恒的月夜
即使明日换作是另一双臂膀
我心依然与你在月光下徜徉
直至那永恒的远方
Let me sing you a waltz
Out of nowhere, out of my blues
Let me sing you a waltz
About this lovely one night stand
为你吟唱一曲华尔兹
无名之地,无尽情思
为你吟唱一曲华尔兹
半生归依,一夜情痴