返回列表 回复 发帖
赠花卿(1)[唐]杜甫

锦城(2)丝管(3)日纷纷(4),
半入江风半入云。
此曲只应天上(5)有,
人间能得几回闻(6)?

作品注释


(1)花卿:成都尹崔光远的部将花敬定。[1]
(2)锦城:即锦官城,此 ...
小孩 发表于 2013-8-6 09:42
成天嚷那两句话,不看还真没想到是讽刺人用的。
水墨青花

                            -徐志摩

轻吟一句情话,
执笔一副情画。
绽放一地情花,
覆盖一片青瓦。
共饮一杯清茶,
同研一碗青砂。
挽起一面轻纱,
看清天边月牙。
爱像水墨青花,
何惧 ...
小孩 发表于 2013-8-14 12:49
喜欢标题和结尾。往往给人一种归于宁静但不失深沉的感觉。

古相思曲                              


        -汉《乐府》







君似明月我似雾,雾随月隐空留露。


君善抚琴我善舞,曲终人离心若堵。


只缘感君一回顾,使我思君朝与暮。


魂随君去终不悔,    绵绵相思为君苦。


相思苦,凭谁诉?遥遥不知君何处。


扶门切思君之嘱,登高望断天涯路。






十三与君初相识,王侯宅里弄丝竹。


只缘感君一回顾,使我思君朝与暮。


再见君时妾十五,且为君作霓裳舞。


可叹年华如朝露, 何时衔泥巢君屋?




【解析】


          您好像是明月我好像是雾,雾随着月亮渐渐隐去了,只剩下露珠。您擅长弹琴我擅长跳舞,一曲弹罢,曲终人散,只剩下心内的拥堵。只因为您对我的一次回眸,让我陷入日日夜夜的思念。魂牵梦绕着你,一点也不后悔,这漫长的相思都是为了你而愁苦。想思的苦楚,我又去对向谁倾诉?路途遥遥远不知你在何处。抚着门框记着你的叮嘱,登上高处望尽了天涯的道路。最后两句是写的是女主人公扶门望君归的情景,望断天涯路,说的就是在登上高楼,看着伸向远方蜿蜒的道路, 被地平线阻断了自己眺望的目光,颇有望穿秋水之意。



翦彩


                           唐.李远


                赠相亲,银钗缀凤真。

                双双衔绶鸟,两两度桥人。
                 叶逐金刀出,花随玉指新。
                 愿君千万岁,无岁不逢春。





【解析】


       (1).古代正月七日,以金银箔或彩帛剪成人或花鸟图形,插于发髻或贴在鬓角上,也有贴于窗户、门屏,或挂在树枝上作为装饰的,谓之“翦彩”。 南朝 梁 宗懔 《荆楚岁时记》:“正月七日,为人日,以七种菜为羹,翦彩为人,或镂金薄为人,以贴屏风,亦戴之头鬓,又造华胜以相遗,登高赋诗。” 唐 李商隐 《人日即事》诗:“镂金作胜传 荆 俗,翦彩为人起 晋 风。” 宋 苏轼 《次韵刘贡父春日赐幡胜》:“镂银错落翻斜月,翦彩

缤纷舞庆霄。”


(2).形容花开繁茂。 宋 司马光 《独乐园新春》诗:“曲沼揉蓝通底绿,新梅翦彩压枝繁。”

《一剪梅·堆枕乌云堕翠翘》

——蔡伸

堆枕乌云堕翠翘。午梦惊回,满眼春娇。
嬛嬛一袅楚宫腰。
那更春来,玉减香消。
柳下朱门傍小桥。
几度红窗,误认鸣镳。
断肠风月可怜宵。
忍使恹恹,两处无聊。

诗词注释
⑴鸣镳(míng biāo):马衔铁。借指乘骑。
⑵恹恹(yān yān):精神萎靡的样子
⑶嬛嬛一袅:嬛嬛(xuān):轻柔美丽(《史记·司马相如列传》“柔桡嬛嬛,妩媚姌袅“);袅:指体态优美的样子;形容女子婀娜多姿。
⑷楚宫腰:楚灵王喜欢腰细之士(士指:处在贵族阶级之下,平民之上的一个低级贵族群体),全国之士皆变三餐为一餐,为博得君王一笑。此时有“当权者的爱好引导时尚潮流”的比喻。意义至东汉时马援的儿子马瘳上表马太后时“楚王好细腰,宫中多饿人”,将意思大转变,自此之后所指对象转为女子。而仅用来形容女性细小的腰身。(出自“楚王好细腰”这一典故,楚王喜欢腰细的人,他的妃嫔臣子就减肥勒腰来博得楚王的欢心,楚宫的女子腰都很细。)
诗词译文


乌黑的长发像乌云堆砌在枕上,发间的翠翘也已经歪落。午睡间突然被惊醒,望着满眼却只是春色的温红软绿。轻柔优美的人儿,哪经得起又一春的岁月煎熬。只怕,人老珠黄玉减香消。 柳树下的红门伴着小桥。多少次等到天黑点上蜡烛映红了窗子,多少次误以为是他打马经过。断肠呀,风花雪月可怜无尽长宵。忍着萎靡的样子,却又,十分无聊。


作者简介
蔡伸(1088—1156)字伸道,号友古居士,莆田(今属福建)人,蔡襄孙。政和五年(1115)进士。
宣和年间,出知潍州北海县、通判徐州赵构以康王开大元帅幕府,伸间道谒军门,留置幕府。南渡后,通判真州,除知滁州秦桧当国,以赵鼎党被罢,主管台州崇道观。绍兴九年(1139),起知徐州,改知德安府。后浙东安抚司参谋官,提举崇道观。绍兴二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有传。伸少有文名,擅书法,得祖襄笔意。工词,与向子諲同官彭城漕属,屡有酬赠。有《友古居士词》一卷。 存词175首。
【年代】:宋
【作者】:郑觉斋——《扬州慢·琼花》
【内容】


弄玉轻盈,飞琼淡泞,袜尘步下迷楼。

试新妆才了,炷沉水香毬。

记晓剪、春冰驰送,金瓶露湿,缇骑星流。

甚天中月色,被风吹梦南州。

尊前相见,似羞人、踪迹萍浮。

问弄雪飘枝,无双亭上,何日重游?

我欲缠腰骑鹤,烟霄远、旧事悠悠。 
但凭阑无语,烟花三月春愁。


【赏析】:

     在我国的名花中,最珍异和神秘的要算琼花了。据宋人周密《齐东野语》卷十七记载:“扬州后土祠琼花,天下无二本。……仁宗庆历中,尝分植禁苑,明年辄柘,遂复载还祠中,敷荣如故。淳熙中,寿皇(孝宗)亦尝移植南内,逾年,憔悴无花,仍送还之。其后,宦都东源命园丁取孙枝移接聚八仙根上,遂活,然其香色则大减矣。”词人赵以夫得友人折赠琼花数枝,召聚咏赏,并作《扬州慢》词,这首词就是郑觉斋当时应和而作。
    开始数语,就本题发挥,并将人与花合写。琼花,像轻盈雅淡的仙女,试罢新妆,满身香气,走下楼来。“弄玉”,相传为春秋时秦穆公之女,后与萧史一起升天仙去。“飞琼”,许飞琼,西王母的侍女。“淡泞”,这里指飞琼的衣装素淡。“袜尘”,本曹植《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”,词中谓仙女的步履轻盈。“迷楼”,点出扬州。隋炀帝在扬州建行宫,回环四合,误入者不得出,名曰迷楼。琼花产于扬州,因此咏琼花之作大多或直接或间接地提到扬州,有赵以夫《扬州漫》一词为证。“香”,一种熏香用的铜球,中分三层,圆转不已,可置于被褥中,香烟不灭。前五句以女仙设喻,描绘琼花的态、色、味,并没有作形状的描写,而着力写琼花的丰神。


   “记晓”三句,承上“迷楼”,遥想当日炀帝赏花情景:在清晨剪下像春冰般寒洁的琼花,插入金瓶中时还沾有晨露,由护卫皇帝出行的“缇骑”以流星快马送至行宫供炀帝赏玩。“甚天中月色,被风吹梦南州”两句,转入眼前的琼花。赵以夫原唱《扬州慢》词序云:“琼花大而瓣厚,其色淡黄。”以“天中月色”拟之,可谓恰到好处。“南州”本泛指南方州郡,此指临安。词言琼花“被风吹梦(到)南州”,下语极迷离恍惚。词开首既屡以仙女比拟琼花。则琼花亦像仙女一样有梦魂。此番在临安出现的、经过移根再植的花,原是她的精魂被风吹至,想象富有情致。


   下片由“吹梦南州”一语点出新意。在酒筵前相见者,是花是人,已融为一体,故加以拟人化的描写:“似羞人、踪迹萍浮”。词人曾在扬州看到过琼花,而今也一样飘泊来到江南,难怪有“踪迹萍浮”之感了。词人不由得陷入深深的回忆之中。他想起无双亭畔那“天下无双”的琼花,如雪般素洁,在春风中摇动;不知自己何时能重游扬州,再睹那美妙的丰姿?


 秦观《琼花》诗云:“无双亭上传觞处,最惜人归月上时。相见异乡心欲绝,可怜花与月应知。”郑词所写情境,与之相似。“我欲”二句,写词人欲往扬州而不得的感慨。“缠腰骑鹤”,谓自已重游扬州,已成妄想,唯有怅望云霄,缅怀旧事而已。“但凭阑无语,烟花三月春愁”,这两句有无限情韵。李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》诗:“烟花三月下扬州。”在这烟霭迷离、繁花旖旎的春三月,怀念扬州的悠悠旧事,更触起了浓重的春愁,词人独倚阑干,默默无语。下片的构思与赵以夫不大相同,赵作是通过赋花抒发扬州的盛衰之感,此词是借琼花移植到临安就与扬州时大不相同这一现象发出感慨,花移地之后香色不如前,人呢?欲去扬州探花,这是不能实现的梦。再说杨州的琼花还是从前风姿吗?重重慨叹交织在一起,实有无限伤感之情,从而使词的意境更为幽远了。
作品名称双调·蟾宫曲·春情
创作年代:元
作者姓名:徐再思
作品体裁:散曲

双调·蟾宫曲·春情
平生不会相思,才会相思,便害相思。
身似浮云,心如飞絮,气若游丝。
空一缕余香在此,盼千金游子何之①。
证候来时②,正是何时?
灯半昏时,月半明时。
[注释]
①千金:喻珍贵。 何之:到哪里去。
②证候:该病的症状。

徐再思元代散曲作家。字德可,因喜食甘饴,故号甜斋。浙江嘉兴人。生卒年不详,与贯云石为同时代人,因贯号酸斋,故二人散曲,世称“酸甜乐府”。今存所作散曲小令约100首。今人任讷又有将贯、徐二人散曲合为一编,名为《酸甜乐府》。徐再思的散曲以恋情、写景、归隐等题材为主,也有一些赠答、咏物为题的作品。他虽与贯云石齐名,风格却不尽相同,贯云石以豪爽俊逸为主,徐再思却以清丽工巧见长。《太和正音谱》评他的作品如“桂林秋月”。
《说给自己听》-三毛

如果有来生,
要做一棵树,
站成永恒,
没有悲欢的姿势。

一半在尘土里安详,
一半在风里飞扬,
一半洒落阴凉,
一半沐浴阳光。

如果有来生,
要做一只鸟,
飞越永恒,
没有迷途的苦恼。

东方有火红的希望,
南方有温暖的巢床,
向西逐退残阳,
向北唤醒芬芳。
返回列表